游客:  注册 | 登录 | 首页
作者:
标题: 我喜欢的秋樱(^0^) 上一主题 | 下一主题
pugongying

#1  我喜欢的秋樱(^0^)

从网上我知道这两周是昭和公园的130万棵秋英开得最旺的时候,上星期4我对爱人说,“这个周日又是3连休,带我去看秋英好吗“,爱人却毫无表情地说“不去,我很忙,得到公司工作“,我知道他这话的一半是真,一半也夹着对我的生气。
星期五,东京又是一场暴风雨,我想今年看秋英是没有希望了。
星期六,爱人去公司,我一个人在家做家事,傍晚我想起来今晚做包子吧(爱人很爱吃包子的)。
日语也有“包”这个字,意思和中国语相同,但是我很喜欢日语在用法上多来表示包含和包容的意思。例如“包んでくれる男がいいなあ(要是有位能包容我的男人就好了)”。我一边做包子一边想,我要好好地包含点他,他也一定能包含我的。
昨天,吃完早饭,爱人就对我说,“你要倒哪里看花,我好看看地图“。
我一下子就高兴起来了,我知道我昨天的包子包成功了。
我马上随手换了件和秋英相同颜色的衣服,简单地准备了一下,就和爱人出发了。

车跑了2个小时左右,到了公园虽已是下午,在15000多个停车位中,费了好一会才等到了个位子。看来和我一样喜欢秋英的人还真不少呢。

不说废话了,看看我的照片吧。

第 1 幅



我在低处,只能和低下头来的人说话,,,

2006-10-9 00:21
博客  资料  信箱 短信   编辑  引用

pugongying

#2  

这种颜色的也挺好看。

第 1 幅



我在低处,只能和低下头来的人说话,,,

2006-10-9 00:24
博客  资料  信箱 短信   编辑  引用

pugongying

#3  



引用:
Originally posted by pugongying at 2006-10-9 05:24 AM:
这种颜色的也挺好看。


第 1 幅



我在低处,只能和低下头来的人说话,,,

2006-10-9 00:25
博客  资料  信箱 短信   编辑  引用

pugongying

#4  



引用:
Originally posted by pugongying at 2006-10-9 05:25 AM:


第 1 幅



我在低处,只能和低下头来的人说话,,,

2006-10-9 00:31
博客  资料  信箱 短信   编辑  引用

pugongying

#5  

公园里的日本庭院

第 1 幅



我在低处,只能和低下头来的人说话,,,

2006-10-9 00:34
博客  资料  信箱 短信   编辑  引用

pugongying

#6  



引用:
Originally posted by pugongying at 2006-10-9 05:34 AM:
公园里的日本庭院


第 1 幅



我在低处,只能和低下头来的人说话,,,

2006-10-9 00:36
博客  资料  信箱 短信   编辑  引用

pugongying

#7  

看那场大雨对秋英的打击。

第 1 幅



我在低处,只能和低下头来的人说话,,,

2006-10-9 00:38
博客  资料  信箱 短信   编辑  引用

pugongying

#8  

太阳要落下来去,我们才开始回家。

第 1 幅



我在低处,只能和低下头来的人说话,,,

2006-10-9 00:39
博客  资料  信箱 短信   编辑  引用

冬雪儿

#9  

蒲公英,还是你有办法,一顿包包子就将爱人的心给征服了.看来对待夫君还是要动点小心思才好啊.有二张照片我喜欢,想转载到我的博客中,同意吗


2006-10-9 01:59
博客  资料  信箱 短信   编辑  引用

pugongying

#10  



引用:
Originally posted by 冬雪儿 at 2006-10-9 06:59 AM:
蒲公英,还是你有办法,一顿包包子就将爱人的心给征服了.看来对待夫君还是要动点小心思才好啊.有二张照片我喜欢,想转载到我的博客中,同意吗

其实爱人和我的兴趣也很不相同。但他带我到我喜欢的地方去后,我能从心里往外地高兴出来,
非常地感谢他,他也就觉得牺牲点自己的时间也不后悔了。

谢谢你喜欢那张照片,拿去吧。



我在低处,只能和低下头来的人说话,,,

2006-10-9 02:49
博客  资料  信箱 短信   编辑  引用

wxll

#11  

风景如画。草坪干净,日本人蛮有规矩的。


2006-10-9 06:53
博客  资料  短信   编辑  引用

章凝

#12  

最欣赏第六张。



我的黑暗是一湖水,我的光明是一条鱼
2006-10-9 09:12
博客  资料  短信   编辑  引用

seeyourlight


#13  

蒲, 好照片. 还是把英改过来, 是秋樱, 不是秋英.
在为力的照片上看到你了, 挡也没用


2006-10-9 11:09
博客   编辑  引用

xw

#14  

是秋英的,COSMOS,一般称波斯菊,大波斯菊。这花象蓍草一样,世
界每个角落都有。张开的花朵,向天,倒也象个小宇宙呢。


2006-10-9 11:15
博客  资料  短信   编辑  引用

seeyourlight


#15  

我觉得秋樱比秋英好.
咱改一下也没关系.


2006-10-9 11:55
博客   编辑  引用

seeyourlight


#16  



引用:
Originally posted by pugongying at 2006-10-9 01:21:
从网上我知道这两周是昭和公园的130万棵秋英开得最旺的时候,上星期4我对爱人说,“这个周日又是3连休,带我去看秋英好吗“,爱人却毫无表情地说“不去,我很忙,得到公司工作“,我知道他这话的一半是真,一半也..

"爱人"都快成了土干的专利了, 怎么你也爱人爱人的?


2006-10-9 14:30
博客   编辑  引用

lucy

#17  

我非常的喜欢你的照片,请你多贴,常贴!
一定得做包子给爱人吃吗?  你是又美丽又贤惠。你爱人好福气。


2006-10-9 17:45
博客  资料  短信   编辑  引用

weili

#18  

日本人这么喜欢秋英呀?

这花的缺点就是太高太细。象所有的植物一样,新品种是希望它们粗壮矮些(不容易倒压,不用支架)。

蒲你在日本注意一下,我想现在应该有新品种出世了。


2006-10-9 17:55
博客  资料  短信   编辑  引用

pugongying

#19  

wxll
很多日本人爱干净成癖的。
我以前住过的日本海那边的一个小城市,那真叫干净。
也可能是雨水多的缘故,道路总是感觉被水冲的一点杂土都没有。

章凝
谢谢你的鼓励。

seeyourlight
xw说的对,中国好像把它称为“秋英“。日语是叫“秋樱“。
我就一会“秋樱“,一会“秋英”了

〉"爱人"都快成了土干的专利了, 怎么你也爱人爱人的?
真不知该怎样称呼对方。
叫老公俗气,叫先生又太洋气,在日本“爱人”又是指第3者的意思。
其实,我现在对别人是称他为“主人”的(中国人听了一定会感到别扭的吧)。

lucy
〉一定得做包子给爱人吃吗?  你是又美丽又贤惠。你爱人好福气。
我对自己长的很不自信,所以为力上照后,我叫她给拿下来了。

爱人在饮食上很顽固,就喜欢中国饭菜。给他做什么中国饭菜他都高兴。
不知道为什么到了这个年龄,我就开始怕死了。
所以在饮食上总是强调多吃黄绿色蔬菜,植物纤维等。
爱人总和别人叫苦,说我爱买“棍子“和“棒子”给他吃(棍子:牛蒡;棒子:長芋)。

xw
>是秋英的,COSMOS,一般称波斯菊,大波斯菊。这花象蓍草一样,世
>界每个角落都有。张开的花朵,向天,倒也象个小宇宙呢。

我感觉张开的花朵不是向天,好像是向着太阳转似的。

weili
〉日本人这么喜欢秋英呀?
〉这花的缺点就是太高太细。象所有的植物一样,新品种是希望它们粗壮矮些(不容易倒压,不用支架)。
〉蒲你在日本注意一下,我想现在应该有新品种出世了。

以前,我也不知道日本人喜欢秋英,有一次,我们在长野玩时,无意通过了开满秋英的很漂亮的一条路。
我就喜欢上这种花了。
我看到的那些大面积种植的都是又高又细的那种,到是看到一些盆栽的好像粗壮矮些,不知是不是你说的新品种。



我在低处,只能和低下头来的人说话,,,

2006-10-9 21:58
博客  资料  信箱 短信   编辑  引用

冬雪儿

#20  



引用:
Originally posted by pugongying at 2006-10-9 07:49 AM:


其实爱人和我的兴趣也很不相同。但他带我到我喜欢的地方去后,我能从心里往外地高兴出来,
非常地感谢他,他也就觉得牺牲点自己的时间也不后悔了。

谢谢你喜欢那张照片,拿去吧。

谢蒲公英,那我就"拿"了啊


2006-10-10 00:32
博客  资料  信箱 短信   编辑  引用

冬雪儿

#21  



引用:
Originally posted by 章凝 at 2006-10-9 02:12 PM:
最欣赏第六张。

我也喜欢第六张和第二张.尤其看到第六张时,心,千真万确微微颤了一下.


2006-10-10 00:43
博客  资料  信箱 短信   编辑  引用

金凤

#22  

哪里有蒲公英的玉照?我想看!!


2006-10-10 00:47
博客  资料  信箱 短信   编辑  引用

pugongying

#23  



引用:
Originally posted by 金凤 at 2006-10-10 05:47 AM:
哪里有蒲公英的玉照?我想看!!

看完保证叫你后悔,
还想看的话,给我个E,我就送给你一张。
pugongying5@hotmail.co.jp



我在低处,只能和低下头来的人说话,,,

2006-10-10 04:37
博客  资料  信箱 短信   编辑  引用

sanyang

#24  



引用:
Originally posted by pugongying at 2006-10-10 02:58 AM:
〉"爱人"都快成了土干的专利了, 怎么你也爱人爱人的?
真不知该怎样称呼对方。
叫老公俗气,叫先生又太洋气,在日本“爱人”又是指第3者的意思。
其实,我现在对别人是称他为“主人”的(中国人听了一定会感到别扭的吧)。

那就叫“老板“。 听到很多人叫自己的丈夫为“老板“。也是一种时髦吧。


2006-10-10 20:10
博客  资料  短信   编辑  引用

pugongying

#25  



引用:
Originally posted by sanyang at 2006-10-11 01:10 AM:


那就叫“老板“。 听到很多人叫自己的丈夫为“老板“。也是一种时髦吧。

sanyang
叫你三洋行吗?
老板总得管点事吧,可我家的那位,要叫也只能叫“甩手老板“。(看女人都爱数落男人的)



我在低处,只能和低下头来的人说话,,,

2006-10-10 20:39
博客  资料  信箱 短信   编辑  引用

冬雪儿

#26  



引用:
Originally posted by pugongying at 2006-10-9 05:25 AM:

蒲公英:我为此图配了自认为是诗的诗,.附上让你一笑:


亲爱的秋英
朱晓玲

亲爱的秋英啊
我收藏你珍爱你
是因为——
你静静地盛开
默默地吐蕊
你芳香四溢
你安谧你素净
你不因你的美丽
而张扬抢占风头
你不因无人赞美
而自作自贱
向俗世摇尾乞怜
你以你的傲骨和
并不强壮的身躯
站成了一道独特的风景


2006-10-11 03:09
博客  资料  信箱 短信   编辑  引用

冬雪儿

#27  



引用:
Originally posted by pugongying at 2006-10-9 05:36 AM:

为这一图也配了首自认为是诗的诗,同样附上,也请你一笑:


静谧的湖泊

朱晓玲



当我第一眼见到你的

那一刻

以为我回到了回到了

千百年前的家园

步入人间仙境

我已病入膏肓

枯竭干涸的心啊

被你静谧、安泰

毫尘不染

如处子般的形态和静美

而震慑

而征服

而颤栗

我满含热泪默默注视你

久久

犹如默望我久别的情人

一样深情

心在一点点与你相融

融入你岸上的

青青萋萋的野草、小花

融入根深叶茂的树身

融入你波澜不惊

静水流远的湖心

然后

然后安然长眠

长眠在你的心海

长眠在你的臂弯

永不再醒来……


2006-10-11 03:12
博客  资料  信箱 短信   编辑  引用

pugongying

#28  



引用:
Originally posted by 冬雪儿 at 2006-10-11 08:09 AM:

蒲公英:我为此图配了自认为是诗的诗,.附上让你一笑:


亲爱的秋英
朱晓玲

亲爱的秋英啊
我收藏你珍爱你
是因为——
你静静地盛开
默默地吐蕊
你芳香四溢
你安谧你素净
你不因你的美丽
而张扬抢..

冬雪儿
“你安谧你素净”,一语概括了秋英在我头脑中的印象。
对了,可能这就是日本人喜欢“秋英”的原因。



我在低处,只能和低下头来的人说话,,,

2006-10-11 04:16
博客  资料  信箱 短信   编辑  引用

pugongying

#29  



引用:
Originally posted by 冬雪儿 at 2006-10-11 08:12 AM:

为这一图也配了首自认为是诗的诗,同样附上,也请你一笑:


静谧的湖泊

朱晓玲



当我第一眼见到你的

那一刻

以为我回到了回到了

千百年前的家园

步入人间仙境

我已病入膏肓

枯竭干..

你的诗才是那张照片的真实写照。



我在低处,只能和低下头来的人说话,,,

2006-10-11 04:26
博客  资料  信箱 短信   编辑  引用

« 上一主题 侃山闲聊 下一主题 »