游客:  注册 | 登录 | 首页
作者:
标题: [转载]陳河長篇小說處女作《致命的遠行》發表 上一主题 | 下一主题
weili

#1  [转载]陳河長篇小說處女作《致命的遠行》發表

多倫多作家陳河首部長篇小說《致命的遠行》近日發表於中國著名文學雜誌《收穫》(長篇小說專號秋冬卷)。該部二十萬字的小說具有戲劇架構,故事環環緊扣,通篇深含對人性的思索,是海外華人文學中難得的雅俗共賞的作品。

《致命的遠行》主要講了三個人的故事:一個文革前地委書記的女兒楊虹;一個平民出身卻成為楊虹丈夫的貨車司機謝青;一個郊區菜農的女兒後來成為歐洲偷渡人口大老闆的秋媚。這三個人都先後來到了巴黎,楊虹在巴黎是一個有著國內高官背景的俱樂部的成員,她探尋著父親的夢想,同時又在追隨自己的自由,後來在車禍中死去。謝青因處理楊虹後事來到巴黎,在秋媚指點下到阿爾巴尼亞做偷渡人口的生意,最後因偷渡船被義大利軍艦撞沉死了幾十個人而一敗塗地。背後的老闆秋媚為這件事退出江湖,隱居在北非突尼斯的農場,把所有的產業交托給了謝青。謝青發跡後,回國在房地產業做得很大。秋媚在非洲隱居多年,因為思鄉,冒險回到家鄉一看,結果被警方拘捕判刑。謝青創造了一個地產王國,最後因和貪官聯手之事敗露,無法再回到國內。

長篇小說《致命的遠行》深受《收穫》雜誌社的重視,主編李小林和主編助理王彪在稿件的修改中給予指點和關注。小說的單行本出版事宜已在安排中。

陳河是加中筆會會員,原名陳小衛,浙江溫州人,年少時當過兵,在部隊打過專業籃球,在汽車運輸企業當過經理,曾擔任溫州市作家協會副主席。他於一九九四年出國,在阿爾巴尼亞居住五年,經營藥品生意,時值阿爾巴尼亞內亂動盪,有過多次歷險,曾被武裝人員綁架,在地洞裏關了一周,最後奇跡般獲救。他於九九年移民加拿大,現從事小商品進口貿易。

在停筆十多年後,陳河在前年重新開始寫作。他憑藉多年的生活積累和紮實的文學功底,接連創出佳作。散文《為金先生洗碗》發表在2006年第二期《美文》上;紀實文學《被綁架者說》發表在2006年第二期《當代》;中篇小說《女孩和三文魚》發表在2006年第六期《收穫》上。作品先後被《北京文學.中篇小說選刊》《小說月報》《中篇小說選刊》予以轉載。《被綁架者說》最近被《當代》雜誌推薦為第四屆魯迅文學獎評獎作品。



因为无能为力,所以尽力而为。
2008-11-14 14:13
博客  资料  短信   编辑  引用

« 上一主题 综合类 下一主题 »