游客:  注册 | 登录 | 首页
作者:
标题: [原创] 认知与表达 上一主题 | 下一主题
zhuxiaodi

#1  [原创] 认知与表达

认知与表达

朱小棣

        张小娴这个名字我是和董桥的名字一起听说的,大约是在五年前吧。后来曾在网上陆陆续续读过几篇她的散文,得一个聪明伶俐的印象,直到最近才有心专门去找了她的一本小说和一本散文集来看。小说名叫<<荷包里的单人床>>,散文集题名为<<贴身感觉>>,由于都是再版,也不知原版谁先谁后。要不是因为里面均有再版序言,还真看不出是再版,这里是否需要增加一些行规呢?\

        我是先读的散文后看的小说,之所以如此在意原版先后,是因为我随意浏览时,发现在小说中常常读到散文中出现过的佳句。其实既使知道原版顺序也未必能解我心头之惑,因为出版顺序并不一定代表写作先后。(以下删略。文集已出版,见《闲书闲话》,广西师范大学出版社,2009年版。)

         http://www.bbtpress.com/asp/bookinfo.asp?bh=4587



2007年6月12日


2007-7-12 18:12
博客  资料  短信   编辑  引用

weili

#2  

世上最近的的距离,是远隔千山万水,你能听到我的心跳,我能看到你的脑波。


2007-7-13 08:13
博客  资料  短信   编辑  引用

zhuxiaodi

#3  



引用:
Originally posted by weili at 2007-7-13 01:13 PM:
世上最近的的距离,是远隔千山万水,你能听到我的心跳,我能看到你的脑波。

Well said.


2007-7-13 13:34
博客  资料  短信   编辑  引用

三川

#4  

小棣写道:
“一位是从书本到书本,字里行间透著求知的艰辛,说话时眉宇间炫耀著耕耘收获的喜悦,表达唯恐不精不巧、不宽不纵。另一位则赤条条来去、于实践中摔打滚摸,时不时还露出斑痕血迹、心伤魂创,然后再扮一副菩萨模样,指点迷津、普度众生。前者筑的是堂皇佛殿,要的是震慑人心,哪怕是放下身段,诙谐弄巧,也要展现为是真才子的风流。后者学的是我佛六祖的智慧,脱尽铅华,直逼人心,展她的智,舔你的伤。”

好像应该界于其间。太掉书袋的文章,只有读书多的人读。太露骨的文字,我想也不会有生命力。

记得一个牧师说:“我特别奇怪,有些人到我面前来问,他是否可以做什么什么事情。好像我说可以,他才去行。”这件事给我印象很深,他在说不要让我们随便相信哪一个人的智慧,要去圣经中找答案,算是一种谦卑的表达。

相比之下,有些人就炫耀:“我周围的人,凡事都来向我请教。”

目前,很多作家都喜欢当导师。从前,只有一位刘晓庆说:她是最好的。现在自夸的作家多了去了。更有那些“展她的智,舔你的伤”的写手。


2007-7-14 14:45
博客  资料  信箱 短信   编辑  引用

zhuxiaodi

#5  

"目前,很多作家都喜欢当导师。从前,只有一位刘晓庆说:她是最好的。现在自夸的作家多了去了。更有那些“展她的智,舔你的伤”的写手。"

You said well. Glad to see you cite me again.


2007-7-14 19:41
博客  资料  短信   编辑  引用

如梦

#6  

董和张都听说过而没看过.好象前几年看到张有个专栏什么的,专为为情所困的人解惑.

下面这些话写得很好看:

有趣的是董、张二位皆能走红,各自抓住一批读者。细究起来,不能不说是与二位的认知与表达方式有关。一位是从书本到书本,字里行间透着求知的艰辛,说话时眉宇间炫耀着耕耘收获的喜悦,表达唯恐不精不巧、不宽不纵。另一位则赤条条来去、于实践中摔打滚摸,时不时还露出斑痕血迹、心伤魂创,然后再扮一副菩萨模样,指点迷津、普度众生。前者筑的是堂皇佛殿,要的是震慑人心,哪怕是放下身段,诙谐弄巧,也要展现为是真才子的风流。后者学的是我佛六祖的智慧,脱尽铅华,直逼人心,展她的智,舔你的伤。二者均有人缘,读者广泛,足见心伤神黯或是尝过爱情之箭伤者甚众,而攀龙附凤、顶膜礼拜博学者亦广。


2007-7-14 22:14
博客  资料  短信   编辑  引用

zhuxiaodi

#7  



引用:
Originally posted by 如梦 at 2007-7-15 03:14 AM:
董和张都听说过而没看过.好象前几年看到张有个专栏什么的,专为为情所困的人解惑.

下面这些话写得很好看:

有趣的是董、张二位皆能走红,各自抓住一批读者。细究起来,不能不说是与二位的认知与表达方式有关。..

Thank you so much, 如梦.


2007-7-18 08:33
博客  资料  短信   编辑  引用

zhuxiaodi

#8  

如梦, sorry to respnd late. I was away since Sat.


2007-7-18 19:55
博客  资料  短信   编辑  引用

如梦

#9  

小棣, 没有关系, 你太客气了. 你的评论都很好看. 谢谢.


2007-7-18 20:03
博客  资料  短信   编辑  引用

zhuxiaodi

#10  



引用:
Originally posted by 如梦 at 2007-7-19 01:03 AM:
小棣, 没有关系, 你太客气了. 你的评论都很好看. 谢谢.

谢鼓励捧场。


2007-7-20 12:13
博客  资料  短信   编辑  引用

« 上一主题 散文天地 下一主题 »