21. A Deer Yard
On th’ empty hill, no soul is seen,
Yet a man’s voice is heard to ring.
The sunshine returns to the wood,
Creeping back onto the moss green.
22. Morning Trip to the Town of the White King
Leave the White King amid pink morning clouds;
A thou miles round trip to Jiangling takes a day.
While on both banks, the monkeys cry still loud,
My skiff’s passed many hills along the way.
23. Sitting Alone on Mt. Jingting
High up there, birds have all flown out of sight;
Leisurely, the forlorn cloud gone in flight.
Leaving us to look at one another,
You, Jingting Mountain, and me, the loner.
24. Saying Goodbye to Meng Haoran
Bowing the West Yellow-Crane tower goodbye,
In willow-lavish March, to Yangzhou my friend goes.
His solo sail fades far into the blue sky,
Where I only see the Yangtze water flows.
25. A Longing for the Beloved
Your presence vivifies the bloom-filled hall;
Your absence leaves the bed to blooms in thrall.
The quilts ornate are rolled and are idle;
Three years gone, your fragrances still spiral.
The fragrances still present;
The beauty yet still absent.
My lovesickness hangs while leaves fall;
Autumn dews wet green moss in all.
26. Drink Please
Don’t you see, gentlemen,
The Yellow Water comes down from the sky;
It roars to the sea, but never comes back.
Don’t you see, gentlemen,
At the hair in the mirror, parents sigh,
Today snow white, but yesterday all black.
And so enjoy while your life swings up high,
And so let the moon see no wine-cup dry.
Life is given to us for a reason,
Once money is spent still more will return.
Let's kill cows, cook sheep, have a joyous feast,
'Til we've drunk three hundred cups, we won't rest.
O, Friend Cen,
O, Friend Dan,
I’ll sing for you,
And with all ears on me you shall listen.
What’s so special about the food and chimes?
I’d rather be drunk, never want to wake.
All sages are forlorn since ancient times,
Only drinkers can have their own names make.
Prince Chen once feasted in Pingle palace,
To their heart’s content they quaffed their vintages.
Why do you penny-pinch when buying wine?
Sell all I have so we two can keep drinking.
The five-color-pied steed,
The thousand-gold fur coat.
You ask my son to trade them for top wine,
So we can drown our ancient, long harsh pain.
27. A Stretch of Low Woods in a Misty Scene
A stretch of low woods in a misty scene;
A sprawl of cold hills in heart-broken green.
Dusk permeates the tower high;
A wife there sighs a long sad sigh.
She stands on the stone stairs alone,
While birds rush by to fly back home.
Where is your way home, my dear man?
From road-hut to hut you must roam.
28. The Sobbing Flute
A flute, sobbing,
Breaks Lady Qin’s dream of her moonlit Qin tower.
Of her moonlit Qin tower,
The willows outside green each year, evoking,
Memories of her sad Baling parting.
The Nine-Nine-Festival air pervades Luyou Height;
Noise and dust have ebbed o’er the ancient Xianyang path.
O’er the ancient Xianyang path,
The slanting west wind and dying twilight
Wail for the Han tombs that still stand upright.
29. Drinking Alone Under the Moon
Among the flowers is a jar of wine,
I drink alone without a friend of mine.
Raising the cup, I beckon the bright moon,
With the shadow it casts, we three commune.
Because the moon knows not the fun of drinks,
‘Tis a waste that the shadow to me clings.
But you as my companion I still take,
As spring should be the time we merry make.
I sing. The orb moves in rhythm with my song;
I dance. My shadow follows me along.
While sober, we drink to our heart’s content;
When drunk, we part in the way we intend.
Let’s be cross-species friends, though you’re fa’ away,
Meet when the time comes by the Milky Way.
30. Watching the Waterfall on Mt. Lu
Sunshine mists up in purple th’ Incense-Burner Peak;
Seen afar, a torrent hangs from its escarpment.
The water roars down, a trip of three thousand feet;
As if the Milky Way fell from the firmament.