游客:  注册 | 登录 | 首页
作者:
标题: 网上工具书、标点符号 上一主题 | 下一主题
thesunlover

#1  网上工具书、标点符号

https://gonglinongli.51240.com/

简体繁体转换

http://bunbun000.com/home/word/
http://convert.cdict.info/
http://www.khngai.com/chinese/tools/convert.php

-----------------------------------------------------------------------

http://xh.5156edu.com/
http://www.iciba.com
http://www.nciku.cn
http://www.merriam-webster.com/dictionary/buoy

英汉词典:
http://www.erong.com/yh.htm
http://www.mdbg.net/chindict/chindict.php
http://bbs.nuc.edu.cn/cgi-bin/oxdict.pl
http://www.tigernt.com/dict.shtml
http://www.chineselib.com/search.php
http://www.iciba.com

常用英语缩写:
http://blog.creaders.net/hupanwenhuo/user_blog_diary.php?did=87591

汉英词典:
http://www.websters-online-dictionary.org/definition/Chinese-english
http://www.erong.com/hy.htm
http://www.tigernt.com/cedict.shtml
http://www.mdbg.net/chindict/chindict.php

汉语在线词典:
http://chinese.yabla.com/chinese-english-pinyin-dictionary.php
http://chengyu.xpcha.com/ccfgff88hex.html
《汉典》:http://www.zdic.net
http://www.keysoo.com
http://www.ciyang.com
http://www.ourdict.cn
http://fawen.cn/hanyu-zidian.html

简繁转换:
http://xh.5156edu.com/jtof.php

在线翻译:
http://translate.google.com

在线中文输入:
http://www.3d114.com/tools/gb_pinyin.htm
http://www.chinese-tools.com/tools/ime.html
http://www.quickmandarin.com/chineseinput/inputchinesepy.php
http://userwww.service.emory.edu/~zxie3/ime.html

英文语法检查:
http://www.yourdictionary.com/dictionary-articles/free-online-grammar.html
http://www.spellchecker.net/spellcheck/

词霸搜索:
http://comic.sjtu.edu.cn/dic/

字典词典大全:
http://www.wen8.net/arts/dictionary.htm

English Dictionary & Thesaurus:
http://www.thefreedictionary.com
http://www.webster.com
http://www.freesearch.co.uk
http://www.m-w.com
http://www.thesaurus.com
http://www.synonym.com

English Study:
http://www.english-test.net

维基百科全书:
http://en.wikipedia.org/wiki/Main_Page
http://zh.wikipedia.org
http://www.wikipedia.org

汉语综合:
http://www.zdic.net

汉语字典、词典:
http://www.zdic.net/zd
http://www.zdic.net/cd
http://www.ourdict.cn
http://dict.18dao.com
http://www.ciyang.com
http://study.hongen.com/dict
http://www.fzepc.com/chinapoem/word.asp
http://www.hjqing.com/wenxue/zidian/index.asp

汉语成语字典:
http://www.zdic.net/cy
http://edu.dheart.net/cy
http://union.itlearner.com/chengyu
http://www.gotop.idv.tw/content/word/word0_n.htm

唐诗三百首:
http://www.gotop.idv.tw/content/poem/poem0.htm

英漢漢英醫學辭典:
http://www.hk-doctor.com/html/dict.php
http://www.esaurus.org

常用标点符号用法简表:
http://www.zdic.net/appendix/f3.htm

世界各国面积、人口、首都一览表:
http://www.zdic.net/appendix/fl4.htm

计量单位简表:
http://www.zdic.net/appendix/f1.htm

公制英制换算:

cm-inch-feet Converter:
http://www.javascriptkit.com/script/script2/inchconvert.shtml

1 米 = 3 市尺 = 3.281 英尺
1 市尺 = 0.333 米 = 1.094 英尺
1 英尺 = 0.305米 = 0.914 市尺

1 公里 = 2 市里 = 0.621 英里 = 0.540 海里
1 市里 = 0.5 公里 = 0.311 英里 = 0.270 海里
1 英里 = 1.609 公里 = 3.218 市里 = 0.869 海里
1 海里 = 1.852 公里 = 3.704 市里 = 1.150 英里

1 公顷 = 15 市亩 = 2.471 英亩
1 市亩 = 6.667 公亩 = 0.165 英亩
1 英亩 = 0.405 公顷 = 6.070 市亩

1 公斤 = 2 市斤 = 2.205 英磅
1 市斤 = 0.5 公斤 = 1.102 英磅
1 英磅 = 0.454 公斤 = 0.907 市斤
1 盎司 = 31.1克

1 升 = 1 市升 = 0.220 加仑
1 加仑 = 4.546 升 = 4.546 市升

http://www.ezlife.com.cn/42/20060426-4120.html

标点符号:
—  ──

◆  ★  ☆  ▲  ■  ●  ∴  □

海尔•塞拉西, 蕾切尔·勒内·史密斯, 汤姆·索耶

← →  ↑ ↓  ↙ ↘

┌ ─ ─ ─ ┐┌───┐

└ ─ ─ ─ ┘└───┘

├ ┤  ├ ┐  ├ ┘

│|

() () 【】 [ ] 「」〈〉《》 『』

, 、 。 “” ‘’ : . ? ! :·

http://www.zdic.net/appendix/f3.htm
http://zh.wikipedia.org/wiki/%E6%A0%87%E7%82%B9%E7%AC%A6%E5%8F%B7

世界各地时间:
http://www.timeanddate.com/worldclock/

第 1 幅



因为我和黑夜结下了不解之缘 所以我爱太阳
2006-7-10 08:19
博客  资料  短信   编辑  引用

xzhao2

#2  

Many thanks.


2006-7-10 11:35
博客  资料  信箱 短信   编辑  引用

余立蒙

#3  

爱阳兄做了许多公益好事!
代表大伙感谢!


2006-7-11 15:04
博客  资料  信箱 短信   编辑  引用

thesunlover

#4  

立蒙兄过奖。最近瞎忙,文史哲等专栏好久没上ZT了。



因为我和黑夜结下了不解之缘 所以我爱太阳
2006-7-12 16:12
博客  资料  短信   编辑  引用

简杨

#5  

常用标点符号用法简表
http://www.zdic.net/appendix/

这个太宝贵了。


2006-7-18 15:04
博客  资料  短信   编辑  引用

thesunlover

#6  

你们的感觉也很宝贵!



因为我和黑夜结下了不解之缘 所以我爱太阳
2007-6-15 16:56
博客  资料  短信   编辑  引用

Baihe

#7  

这个真好. 谢谢.


2007-6-15 21:33
博客  资料  短信   编辑  引用

afeather

#8  

谢谢,非常有用,下载了.


2007-6-15 23:40
博客  资料  信箱 短信   编辑  引用

thesunlover

#9  

增加了一些内容,见首贴。如发现错误如断链请告知。



因为我和黑夜结下了不解之缘 所以我爱太阳
2007-8-10 08:20
博客  资料  短信   编辑  引用

thesunlover

#10  




因为我和黑夜结下了不解之缘 所以我爱太阳
2008-11-26 23:57
博客  资料  短信   编辑  引用

thesunlover

#11  

不易查到的中文字

牠, 祂, 翁,



因为我和黑夜结下了不解之缘 所以我爱太阳
2009-2-8 20:19
博客  资料  短信   编辑  引用

thesunlover

#12  

“的”、“地”、“得”讨论


(1)关于“的”、“地”和“得”的区别用法
http://yidian.org/viewthread.php?tid=12191.html

(2)赞同全用“的”四条意见别字问题及其他
http://yidian.org/viewthread.php?tid=12221.html

(3)嘚吧嘚吧“的、地、得”
http://yidian.org/viewthread.php?tid=12236.html

(4)关于“的”、“地”、“得”的用法
http://yidian.org/viewthread.php?tid=12240&pid=84148&page=1

「的」用法:形容词/名词(代词)+的+名词,如「慈祥的爸爸」,「他的爸爸」。

「地」用法:形容词/副词+地+动词/形容词,如「优雅地答题」,「较快地完成作业」,「如此地孱弱」「异常地辛苦」。

「得」得用法:动词/形容词+得+副词,如「答得好!」,「黑得漂亮!」,「美得过分」。



因为我和黑夜结下了不解之缘 所以我爱太阳
2009-2-8 21:32
博客  资料  短信   编辑  引用

seity

#13  

English Dictionary & Thesaurus:
世纪词典:http://www.global-language.com/CENTURY/

OED version 4.0 下载:
http://www.verycd.com/topics/2771585/

百科全书,Encyclopaedia Britannica 第11版:
http://www.1911encyclopedia.org/Main_Page

拉丁语词典:
http://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus%3atext%3a1999.04.0059

《牛津拉丁语词典》(Oxford Latin Dictionary)下载:
http://www.verycd.com/topics/72451/

希腊语词典:
http://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus%3atext%3a1999.04.0057

《牛津希腊语词典》(A.Greek-English.Lexicon) 下载:
http://www.verycd.com/topics/87271/


2009-10-20 22:35
博客  资料  短信   编辑  引用

忍忍

#14  



引用:
Originally posted by seity at 2009-10-20 07:35 PM:
English Dictionary & Thesaurus:
世纪词典:http://www.global-language.com/CENTURY/

OED version 4.0 下载:
http://www.verycd.com/topics/2771585/

百科全书,Encyclopa..

WOW,

这个seity 懂不少语言啊。

谢太阳情人Too.


2009-10-21 07:10
博客  资料  短信   编辑  引用

thesunlover

#15  

一个不错的英语学习网站。http://www.iciba.com



因为我和黑夜结下了不解之缘 所以我爱太阳
2010-9-18 11:34
博客  资料  短信   编辑  引用

xyy

#16  

真还第一次见到,伊甸园有这么一个宝库。多谢多谢。


2010-9-22 13:39
博客  资料  短信   编辑  引用

廖康

#17  

seity 是位能人,让我这学文科的佩服。


2010-9-22 15:10
博客  资料  短信   编辑  引用

xyy

#18  



引用:
Originally posted by thesunlover at 2009-2-9 01:19 AM:

不易查到的中文字

牠, 祂, 翁,

这“翁”字也难查找吗?


2010-9-22 15:24
博客  资料  短信   编辑  引用

« 上一主题 文史哲 下一主题 »