游客:  注册 | 登录 | 首页
作者:
标题: 請唐兄鑒定 上一主题 | 下一主题
xyy

#1  請唐兄鑒定

  書上見到一句芬蘭話,據稱是罵人用的。請唐兄鑒定,是否下流話?

Äitisi naimisissa poro!



千江漁翁,泠然御風。手揮無絃,目送歸鴻。
2015-1-20 16:06
博客  资料  短信   编辑  引用

格丘山

#2  

我用GOOGLE  TRANSLATE  得到

“你的母亲嫁给了一个驯鹿!”  


让我笑坏了,  这个骂人比中国骂人的份量像橈痒痒  (:)


2015-1-20 16:58
博客  资料  信箱 短信   编辑  引用

唐夫

#3  

我从来没有听到这种骂法,一般口语是Voi Vittu! 就是他妈的了。别的如白儿格勒,黑儿为帝,就是混蛋,倒霉,地狱等意思。像英美人喜欢骂发盖,中国日喜欢操娘,狗崽子等词汇这里还没有吧。当然,我还不算芬兰通。一般听来就这些。Vittu其实科学而言,就是女同志们的关键位置。我看全世界都拿此来作为骂语,好笑。不知道非洲人怎么非骂?

我在当工人的年代,有工友经典语言是,三天不谈“PI”,活路少做些。战争年代的日本军队召集慰安妇其实很有人性。而且绝大多数都是自愿去的日本韩国妇女。中国是不是,难说,最少人家付了钱,还。

可见我党的战士没有慰安妇还自豪,真不人道啊。共产党打下天地最先瓜分的就是女人。重庆“解放初期”是把美女的照片叠来给军头们选。有的很马虎,随便抽一张,就有了后来的一大家子贵族子弟。

奇怪的是,我查阅苏芬战争中的历史资料里,没有一桩强奸妇女和对村庄实行三光政策,好像彼此打得都很文明。更没有虐待俘虏的事。我的芬兰朋友,一个75岁的老头叫约瑟,他告诉我小时候在他教父家里生活,家中就居住得有一俄国士兵,吃饭都在一块。那时候苏军被芬兰俘虏太多,政府就这样分化解决生活食宿。那意思是打完杖后我们还是朋友。现在就这样简单过吧。芬兰人也没有把俘虏当敌人,俘虏也没有想暴动杀害当地人,这是很奇怪的一页,我想我得写出来。

今晚再去问问约瑟。


2015-1-21 04:11
博客  资料  信箱 短信  QQ  编辑  引用

xyy

#4  

  確是比較文明的罵法,不像是中國的罵娘。不同的民族有不同的心理,“罵點”也會有些不同。



千江漁翁,泠然御風。手揮無絃,目送歸鴻。
2015-1-21 15:56
博客  资料  短信   编辑  引用

唐夫

#5  

全世界骂人最下流的是中国还是中国人。动不动就是狗日的。

人家“阀盖”就完事了。“阀盖”嘛,不外乎是性功能的需要,毕竟没有出格。

http://www.kanunu8.com/book3/7997/174920.html  留胡兰成作品


2015-1-22 10:20
博客  资料  信箱 短信  QQ  编辑  引用

唐夫

#6  

据说赵本山的骂法在美国差点被起诉。呵呵。


2015-2-19 16:23
博客  资料  信箱 短信  QQ  编辑  引用

xyy

#7  

  趙本山落山,宋祖英落英



千江漁翁,泠然御風。手揮無絃,目送歸鴻。
2015-2-23 16:08
博客  资料  短信   编辑  引用

« 上一主题 侃山闲聊 下一主题 »