Xiaoman 的个人文集   修改文集名字    文苑首页
 
Xiaoman
   
 
标 签  文集首页
主人:Xiaoman



[加为好友]   [发送消息]

快速链接
搜索
  

好友文集

  中国大妈在加拿大 (Nancy的日记) 2016-9-9
  [原创] 女人30+ 的烦恼(苏珊的日记) 2016-9-8
  [原创] 我的车祸现场记录 2016-9-4
  精英荟萃伊甸文苑,欢迎梅雨坛的朋友来访! 2016-8-29
  To lend or not to lend, it is a question. 2016-8-29
  [原创] 中译英小说的前景初探 2016-8-23
  请版主删除ID“海外逸士” 用我名字写的贴 2016-8-15
  点评过几首ID“海外逸士”的翻译,惨不忍睹  2016-8-13
  译诗票友 2016-8-10
  [原创]小丑真正的阿Q精神 (中英双语) 2016-7-28
  美国境内人打枪系列报道 2016-7-25
  [原创] 请教关于翻译一句话 2016-7-21
  首发全球化文学翻译作品小组分区大讨论 2016-7-21
  据说美国人民过冬居然要靠一只加拿大鹅 2016-7-19
  [原创] My First Time Having Sex On The Beach 2016-7-17
  [转载] 哈佛毕业中国美女动情演讲:出国才知中国好 2016-7-16
  [原创] 跑步日记 (1)写作练习 2016-7-12
  [原创] 请教路老师一个翻译的问题 2016-7-11
  海外转帖我的作品断章取义,不加链接,已有9个Likes 2016-7-9
  (1)我的打工生涯经历(2)遇猥琐男和恶心女 2016-7-5
  [原创] 聋哑人捷克 2016-6-29
  [转载] 民国文人的吵架:动口不动手 2016-6-24
  [转载] 诗不可译 2016-6-23
  文革遗风?为什么一些中国人讨论时不好好说话? 2016-6-21
  翻译家华兹生 2016-6-14
  [原创] 活色生香 2016-6-13
  热爱前线工作之:提高交流技术 2016-6-11
  [原创] 第一次引发论战的帖:中国强硬惹了谁 2016-6-7
  [原创] 每日英语一句 2016-6-3
  [原创] 我的西班牙语老师 2016-6-2
  [原创] 分析杨绛先生翻译的【生与死】 2016-5-31
  加拿大历史上最严重的火灾,呼吁捐款救助灾区 2016-5-5
  婚姻介绍所录音,有趣日常实用英语笔记 2016-4-24
  [转载] 你的冷漠,把中国带到了做梦的时代(上) 2016-4-10
  [转载] 这个好笑,神翻译,学粤语 2016-3-31
  [转载] 文学翻译的黄昏是如何形成的? 2016-3-19
  [原创] 打球日记(1)亚裔文化月 2016-3-15
  [原创] 我搞不明白的事(散文+诗) 2016-2-25
  【英詩精選中譯100首】自序(中英双语) 2016-1-25
  徐英才:【英译唐宋八大家散文精选】 2015-12-18
  [转载] 许渊冲,翻译家的自信与自负 2015-12-14
  [原创] 直译和意译(图) 2015-11-7
  [原创] 翻译问题请教 2015-11-1
  [原创] 散文英译刊载信息 2015-8-24
  [原创] 现场录音: 我对同学演讲的评论录音 2015-8-21
  汉译:【大地--儿子】十四行诗38 2015-8-19
  [原创] 读【归化翻译法】想到的 2015-8-19
  [原创] 日记一则 (4, 5,6) 2015-8-12
  我在加拿大的不如意生活 2015-7-18
  [原创] 英译汉魏六朝散文计划 2015-7-11
  此帖空贴,免进 2015-7-11
  [原创] 一日千里--去纽约路上发生的大事(多图) 2015-7-10
  [原创]关于论坛交流 2015-7-9
  有一次我对John生气的原因 2015-7-7
  [原创] 唐夫来信 2015-6-28
  秀老公 2015-6-27
  [原创] bbq day 海边烧烤(多图) 2015-6-27
  [原创] 加拿大生活小镜头(多图) 2015-6-20
  [转载] What to Say When You First Meet a Woman 2015-5-31
  [原创] 英译作品链接 2015-5-30
  [原创] 打工日记 (无影手/两则) 2015-5-28
  [原创] 饥饿的记忆(中英对照) 2015-5-4