Xiaoman 的个人文集
修改文集名字
文集列表
文苑首页
Xiaoman
标 签
文集目录
主人:
Xiaoman
[
加为好友
] [
发送消息
]
快速链接
◆
搜索
好友文集
主页
HOME
博客
BLOG
图片
PHOTO
好友圈
FRIEND
收藏夹
BOOKMARK
控制面版
USERCP
我的文集
ARTICLE
<<
1
2
3
>>
[转载] 七律 遊下龍灣弔古戰場
2015-8-15
[原创] 无题(多图)
2015-8-13
[原创] 日记一则 (4, 5,6)
2015-8-12
[原创] 一首【一剪梅】英译
2015-8-12
首译告捷(加了链接)我英译的小说出版了
2015-8-11
[原创] When You are Young 当你年少轻狂
2015-8-11
汉译:When You Are Old 美人迟暮 / 叶芝
2015-8-10
[原创] 迟来的爱
2015-7-30
关于【恨赋】英译--史诗形式译法研究
2015-7-30
沙滩照(多图)
2015-7-30
挑战书----诗
2015-7-29
[原创] 南乡子/如梦令(多图)
2015-7-27
求英译【金缕曲】 顾贞观最负盛名的词作
2015-7-27
[原创] 英译:水龙吟A Water Dragon Chant
2015-7-26
[转载]求英译:辛弃疾《一剪梅》
2015-7-21
我在加拿大的不如意生活
2015-7-18
[原创] 英译汉魏六朝散文计划
2015-7-11
此帖空贴,免进
2015-7-11
[原创] 一日千里--去纽约路上发生的大事(多图)
2015-7-10
[原创]关于论坛交流
2015-7-9
[原创] 谈谈如何写一韵到底的 Funny Poem
2015-7-9
[原创] 西江月+顽童二首
2015-7-8
有一次我对John生气的原因
2015-7-7
[原创] 洛阳才子/千里江山(两首中英双语)
2015-7-7
戀曲1990 (英文版) -- Everything
2015-7-1
[原创] 唐夫来信
2015-6-28
秀老公
2015-6-27
[原创] bbq day 海边烧烤(多图)
2015-6-27
[原创] 山间老竹 (两首)
2015-6-26
23段获奖的最糟糕的性爱描写(翻译)
2015-6-25
[原创]回国见闻 (1228字)
2015-6-25
[原创] 日记第三则(多图)夕阳下的小区
2015-6-24
[原创] 阮郎归----伤情
2015-6-21
[原创] 加拿大生活小镜头(多图)
2015-6-20
d
2015-6-20
[原创] 日记第二则(文言文)
2015-6-19
[原创] 日记一则(文言文)
2015-6-15
[原创] 天仙子(中英双语诗)
2015-6-14
[转载] Removed 了, 唐夫不许贴。
2015-6-9
[转载] What to Say When You First Meet a Woman
2015-5-31
[原创] 过秦论:英译/录音原创
2015-5-30
[原创] 英译作品链接
2015-5-30
汉诗英译:我是你的小偷/对故国/无题/醉中秋
2015-5-29
[中篇小说] 英译:抽调
2015-5-29
[原创] 英译唐夫散文系列--漫话芬兰/(添加中)
2015-5-29
[原创] 英译:笑/ 跳出心房
2015-5-29
[原创] 打工日记 (无影手/两则)
2015-5-28
[原创] 等我有钱了(中英双语)
2015-5-26
[原创] A Poem For Fun手机丢了
2015-5-25
小说汉译(选段)The Gate House
2015-5-14
[原创] 天仙子(新添中)
2015-5-13
[原创] 我为何不想成为一个诗人 / 中英对照
2015-5-13
[原创] 我在飞机上看风景
2015-5-12
[原创] 醉落魄(系列)--骤雨初过(中英对照)
2015-5-12
[原创] “烟如织”和“伤心碧”的译法
2015-5-11
[原创] 汉译 Removed
2015-5-10
[原创] 英诗汉译:Blind Date 相亲诗 (十四行)
2015-5-9
[原创]英译:会挽雕弓如满月/ 酒贱常愁客少,月明多被云妨
2015-5-9
[原创] 媲美(中英双语)
2015-5-8
[原创] 天路 The Road To Heaven
2015-5-8
[原创] 英译:梦游天姥吟留别
2015-5-8
[原创] 随笔-- 第一次学抽烟(双语)
2015-5-7
[原创] 英译: 蝶恋花(暮春别李公择)
2015-5-7
[原创] The Pig 猪(译了一半)
2015-5-5
[原创] 饥饿的记忆(中英对照)
2015-5-4
天仙子--谢雨欣
2015-5-1
[原创] 英译:苏轼【江城子】赏析英译
2015-4-30
[原创] 英译 [雨霖铃]赏析练习
2015-4-28
[原创] 几多愁 (2)(中英双语)
2015-4-27
[原创] Ozymandias 译文朗诵
2015-4-27
[原创] A Parody of Pied Beauty (For fun)
2015-4-27
[原创] 新唱(录)的歌
2015-4-26
[原创]钓鱼诗-- 我翻译的第一首英诗
2015-4-25
[中篇小说] 冬日的季风(中英对照)
2015-4-23
[原创] I Made My Poem a Hut/我给我的诗盖了一间小屋
2015-4-23
[原创] I Still Love You! 我仍然爱你!
2015-4-23
[原创] 宋词英译:不盡長江滾滾流
2015-4-22
[原创] 小说英译选段:【飞花艳想】(16)--樵云山人
2015-4-22
[原创] 宋词英译:美人微笑转星眸
2015-4-22
[原创]This Is The Life这就是生活
2015-4-21
[原创] 唐诗英译: 世间无限丹青手,一片伤心画不成
2015-4-20
[原创]宋诗英译: 出师一表真名世
2015-4-19
[原创] 汉诗英译:寂寞披衣起坐数寒星
2015-4-19
[原创] 最真的梦+To My Weird Accent
2015-4-15
[原创]宋词英译-醉落魄 (添加中)
2015-4-15
[原创]宋词英译:鹤冲天 / 柳永
2015-4-14
[原创] I Love You, Much Sorrow (中英双语)
2015-4-14
[原创] 宋诗英译:衣上酒痕诗里字
2015-4-13
[原创] 宋词英译:了却君王天下事
2015-4-13
[原创]唐诗英译: 三顧頻煩天下計, 兩朝開濟老臣心
2015-4-13
[原创] 宋词英译:青山遮不住
2015-4-13
[原创]宋词英译: 千古江山,英雄无觅,孙仲谋处
2015-4-13
[原创] 忆秦娥--早春(汉英双语)
2015-4-13
[原创] 古词英译:金缕曲 (其二) 顾贞观--千万恨,为君剖
2015-4-13
[原创] 英译:水龙吟·登建康 / 赏心亭/ 辛弃疾
2015-4-12
©
Copyright 2006~2009 www.yidian.org. All Rights Reserved.