fanghuzhai 的个人文集
修改文集名字
文集列表
文苑首页
方壶一倾茶半杯
标 签
文集首页
主人:
fanghuzhai
[
加为好友
] [
发送消息
]
快速链接
◆
搜索
好友文集
主页
HOME
博客
BLOG
图片
PHOTO
好友圈
FRIEND
收藏夹
BOOKMARK
控制面版
USERCP
我的文集
ARTICLE
<<
1
2
>>
[原创] Two Poems
2024-4-8
[原创] 方壶斋诗稿(自由体)1976-2007
2023-12-26
[原创]南京野猪过江(中华通韵) shiwen yuedu
2023-12-2
[原创] 花妖 赏读与翻译---唱的和不唱的
2023-10-20
[原创]甜蜜的危险
2023-8-31
[原创] 清零颂
2022-10-11
[原创]躺下就不愿再起来
2022-6-2
[原创] 城市的街心 穆旦 汉译英
2022-4-18
[原创] 旧体诗2022
2022-2-12
[原创] 食草救子图
2021-7-6
[原创] 高地行脚
2021-5-29
[原创] 老方译诗: 白居易离离原上草
2021-4-1
[原创]老方译诗:罗伯特史蒂文森
2020-12-20
[原创] 评刘合军汉英诗集中的六首诗的翻译
2020-10-6
[原创] 河满子•怅念婵娟不见。毛熙震体
2020-9-21
[原创] 评两首诗的英译
2020-8-31
[原创] 用标点符号检验诗歌翻译
2020-8-31
[原创] 心在高原
2020-6-28
英诗汉译, 花之思
2020-6-11
[原创] 谈谈咏物诗的翻译
2020-6-10
[原创] 诗歌翻译2020
2020-3-30
[原创] 汉诗英述
2020-1-18
[原创] 旧体诗 2020
2020-1-3
[原创] 评赵彦春一些翻译
2019-10-21
[原创]面朝大海,春暖花开, 的英译
2019-10-9
[原创] 罗得的妻子, 安娜阿赫玛托娃
2019-9-17
[原创][原创] 老方译古诗 2019
2019-6-5
[原创] 老方译诗PK赵彦春,译晏几道《木兰花》
2019-5-26
[原创] 旧体诗2019年
2019-2-23
[原创] 李清照如梦令
2019-1-7
[原创] 旧体诗2018 总汇 12/2/2020
2018-12-7
[原创] 于静诗翻译: 秋来
2018-9-5
[原创] 与金正恩书
2018-5-27
[原创] 实践一下等字数翻译
2018-4-2
[原创] 英詩漢譯兩首, 啰里八嗦的斯宾塞, 迪倫托马斯
2018-3-25
[原创] 英诗汉译
2018-3-19
[原创] 写弗罗斯特诗意
2018-2-5
[原创] 写于静诗意
2018-2-5
[原创] 我的双语诗
2017-12-21
[原创] 旧体诗2017 12/1/2020
2017-9-13
[原创] 春秋亭外风雨暴 英译
2017-9-7
[原创] 译者看古风歌词《半壶纱》/梨花颂翻译和回译
2017-8-21
[原创] 英诗汉译:美女致羊倌
2017-7-31
[原创] 资料:唐诗300首里的斜字诗
2017-7-27
[原创][原创] 英诗中译,树
2017-7-24
[原创]鲁静轩诗选译
2017-7-20
[原创] 我的诗经
2017-6-8
[原创] 走进办公室 (诗)外一首汉译英
2017-6-6
[原创] 改某人诗
2017-5-16
[原创] 老方男版《深深的海洋》
2017-5-15
[原创] 地铁忆旧
2017-5-11
[原创] 《秋蝉》译配
2017-5-3
[原创] 失去的时光
2017-4-6
[原创] I saw two blue jays on the grass
2017-3-23
[原创] 院中桃树枯枝发花口占
2017-3-18
[原创] 洛阳旧诗重译,85-90
2017-2-19
[原创] 雨后晨上班所见
2017-1-23
[原创] 译刘小曼诗二首
2017-1-18
[原创] 一首英文诗
2016-12-27
[原创] 蟾蜍(双语诗)
2016-12-18
[原创] I Wish There Were A Body Who Touches Me (诗)
2016-12-15
[原创] 新译Silent Night Holy Night
2016-12-1
[原创] 超市上网无人聊天有感 (双语)
2016-11-27
[原创]老方译词, 又译诗
2016-11-27
[原创] 北京大观园诗抄双语, 外二首
2016-11-20
[原创] 老方译歌可唱:那溪那山
2016-11-20
[原创]老方译诗,渡荆门送别
2016-10-7
在银色月光下 作词:王洛宾 作曲:新疆民谣
2016-9-23
宋 杨万里《闲居初夏午睡起·其一》
2016-9-7
[原创] 斯宾塞冰火两重天
2016-8-29
[原创] 题美女网友闻荷照
2016-8-28
[原创]济慈蚂蚱诗
2016-8-2
[原创]无题
2016-7-29
[原创] 夏日孤玫犹自开
2016-5-3
[原创] 还以为这是一首老歌
2016-4-26
[原创] 开会话美女
2016-4-17
[原创] 歌词翻译:蝴蝶泉边
2016-4-2
[原创] 唐朝的十四行诗
2016-3-24
[原创] 灯下食鱼
2016-3-16
[原创] 旧诗英译
2016-3-12
[原创] 题网友照,见跟贴
2016-2-28
[原创] 一首旧诗及其注解
2016-2-17
[原创] 你就是俺的情哥哥 , 电影《寒山》插曲
2016-2-12
[原创] 老方译歌-兰花花,兼谈译文的地位
2016-2-6
[原创] 大叔致小鲜肉
2016-1-27
[原创] 仿沁园春 雪
2016-1-25
[原创] 中文诗,歌英文改写
2016-1-23
方壶斋版英文毛泽东诗词 1/15/2019 会昌改
2016-1-19
[原创] 英文旧诗改写----枕巾, 外一首原创,
2016-1-18
[原创] 纪念去国二十周年旧诗重刊中英对照并新译
2016-1-11
[原创] 中古英诗: 林中有鸟
2016-1-8
[原创] 译蒲伯诗,农家乐
2015-12-28
圣诞快乐,译小诗一首
2015-12-24
[原创] 旧体诗稿第七部分,海外时期 2008-2016,2019/10/11
2015-12-21
[原创] 柳永, 寒蝉凄切
2015-12-14
[原创] 苏轼中秋词
2015-12-8
[原创] 山川载不动太多悲哀
2015-11-29
[原创] Inspiration from a River with Dam 延寿营大闸
2015-11-24
[旧作] 雨夜
2015-11-5
[旧作] 无题
2015-11-5
©
Copyright 2006~2009 www.yidian.org. All Rights Reserved.